第125章 尼伯龙根的指环 绿茵:绝对视野
没有任何標识的平板电脑,扔给了巴克。
“这里面,是我过去十年,和白鹰”以及他们所有关联公司打过交道的、
所有中间人”的名单。你自己去找吧。至於哪个是你要找的白手套”,”他咧嘴一笑,那笑容充满了玩世不恭的恶意,“那就看你的运气了。”
巴克接过平板,没有立刻打开。他知道,法尔考不会这么轻易地给出答案。
“作为交换,”巴克从口袋里拿出一张小小的便签,放在了桌上,“这是你要的。祝你好运。”
法尔考拿起便签,看了一眼,脸上露出了那种猎人看到猎物踪跡时的、满意的笑容。
就在巴克准备转身离开时,法尔考的声音从身后传来。
“等等,巴克。”
巴克停下脚步。
“看在你这么有诚意的份上,”法尔考缓缓地说,像是在分享一个无关紧要的八卦,“给你一个小小的提示”。”
“那个帮你打开巴拿马牡蠣”的人————你最好去查一查,他最喜欢在维也纳的哪个歌剧院,听华格纳的《尼伯龙根的指环》。”
巴克的白眼比上次更重法尔考现在变的像是汉弗莱的小丑版本,“棋局”“华格纳”“歌剧院”,虽然法尔考在贝利学院大概率毕不了业,但是与其这样,哪怕去读一个lse呢从里斯本返回马德里的私人公务机上。
巴克没有休息。他坐在舒適的真皮座椅里,面前的小桌板上,只有一杯冰水,和那台从法尔考那里拿到的平板电脑。
窗外,是三万英尺高空的、被落日余暉染成一片壮丽金红色的云海。而窗內,巴克先生正凝视著另一片更混乱、也更黑暗的“海洋”。
平板的屏幕上,显示著那个如同“暗网”般的球员资料库。数百个来自东欧和南美的年轻名字,像一片沉默的、等待被收割的麦田。
他试图从这堆充满了噪音和假信息的资料库里,找到那个唯一的、隱藏的规律。他將所有被標记为“vuk—01”的球员单独筛选出来,交叉比对著他们的国籍、年龄、位置、以及————那些被隱藏在备註栏里的、关於他们“职业生涯转折点”的简短记录——“十字韧带撕裂”、“经纪人纠纷”、“意外车祸”。
然后,他反覆咀嚼著法尔考那个充满了恶意的“提示”:“那个帮你打开巴拿马牡蠣”的人————你最好去查一查,他最喜欢在维也纳的哪个歌剧院,听华格纳的《尼伯龙根的指环》。”
虽然这些莫名其妙的暗示比上次的三颗子弹还要更像南非的狒狒戴著白帽去传教,但这些充满了古典主义和旧欧洲贵族气息的词汇,与资料库里那些充满了街头智慧和暴力血腥的巴尔干球员们,还是形成了一种极其诡异的、不和谐的dissonance。
巴克需要要在一个“文化”的层面上,去识別一个来自巴尔干的“幽灵”,他需要一个真正懂那个世界,並且能理解这种“错位感”的人。
飞机降落在马德里。他没有回家,也没有回办公室,而是直接让司机,將车开回了机场的私人航站楼。
“准备一下,”他对电话那头的助理说,“飞巴黎。
t