第144章 中间人 我在80年代当文豪
第144章 中间人
文代会如火如荼召开,海內外文艺界人士齐聚,会议之余也有不少活动,但若说私下里动静闹得最大的,莫过於邱石的书稿。
自从范用拿走书稿后,这本《哈利·波特》第一部,陆续出现在各方人物的案头上。
期间发生过什么,別说旁人不得而知,连邱石都不清楚。
他只知道,范用先生一直在为此事奔走,几次在大会堂里或远或近的遇见,都能看到范用先生那深深的疲倦之色。
《哈利·波特》这套书推向海外挣外匯这事,邱石早前也思量过。
阻碍必定有,只要那种僵化思想仍然存在。首先咱们的人写外国小说,这种行为,就会被某些老顽固视为有问题。
但不出意外的话,最后能成。
原因有二:
一,咱们太缺外匯了。
二,大领导很开明。
那范用先生在忙活什么呢?
邱石思来想去,倒也得到答案。
—一范用先生看出了这套书的价值,在为国为民,爭取利益最大化。
其实这事吧,邱石同样考虑过。
盗版肯定是会存在的。
就说香港,此时在港英政府的管辖之下,沿袭的也是英国的稿费制度和版权框架。
英国1956年就出台了《版权法案》。
香港通过英国也参与了《伯尔尼公约》和《世界版权公约》,跟国际版权体系接轨。
这一时期正值香港通俗文学的黄金时代,武侠、科幻、言情小说市场活跃。
太活跃了,照样盗版猖獗。
人家执法机构都搞不定的事,邱石哪敢去指望没有盗版。
以一个后世人的眼光来看,盗版也並非没有作用。
他原本想的很简单,能赚到一些正版的钱就行了。
他看重的是版权。
以前世《哈利·波特》畅销近7亿册,且仍然畅销的歷史上看,即便不了解细节,也能得出一个结论一这套书会在往后不断重印。
年代因素摆在这里,那些盗版权当做宣传吧,等1992年咱们加入国际著作权公约,往后的正版费用就多了。
另外更有价值的影视版权,他倒是不太担心。
这年头没人拍得出《哈利·波特》,前世《哈利·波特》是1999年底开始拍摄的,导演改剧本就用了三年,前前后后筹备七八年。
《魔戒》的拍摄也是同年。
更新不易,记得分享101看书网
必然有很多导演早意识到这两部小说的价值,为什么拍摄时间相同呢?
大抵说明在1999年时,包括电影工业技术发展等因素,才具备拍摄这种大型魔幻巨作的条件。
那时咱们已经加入国际著作权公约多年。
谁想拍,都得问他买版权。
正是基於这些考量,邱石目前的想法还比较慷慨。
范用先生不了解以后,显然不这样想。
邱石悉听尊便,范用先生能使的招数,他大概率也使不出来。
如果能少点盗版,国家多挣点外匯,他多挣点软妹幣,多配给一点侨匯券,自然更好。
这天,邱石收到涂光群组长递来的消息,范用先生让他去一趟人民文学出版社。
正好没会议安排,邱石不敢耽误,即刻动身,在路上买了两份伴手礼。
其实就是两网兜国光苹果,外加四瓶罐头。
作两份,一份给聂老,一份给范先生。
来到人文社,不凑巧聂老不在,邱石拜託有过照面的小说编辑部的编辑,代为转交,然后按照人家指的路,找到范先生的办公室。
“还带什么礼物。”
“嗨,又不值钱。”
范用先生从一头沉办公桌后面起身,渡步到门口关上房门,问邱石喝不喝茶o
邱石赶紧衝到茶台旁,自己给自己倒了一杯,又把范用先生的大茶缸子给添满。
本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)