第67章 曼德拉草的尖叫 霍格沃茨的布莱克血脉
於连嘆了口气,將手腕上的异样感觉压回心底。
“曼德拉草,学名mandragora officinarum,”他开口道,声音平稳得像在背诵《千种神奇草药及蕈类》,
“其根部形似人形,具有极强的魔法恢復能力。成熟后的曼德拉草是配製復活药剂的关键成分,可以使被石化的人恢復原状。”
他顿了顿,目光扫过那些陶盆:“此外,它的叶片可以用於製作强效安眠药,花朵则是爱情迷药的辅料——虽然我不建议任何人尝试后者,除非你想在情人节收到一封来自魔法部的警告信。”
斯普劳特教授的眉毛挑了起来,帽子上那朵会动的雏菊也停止了摆动,歪著脑袋打量於连。
“非常完整,“她说,“拉文克劳加五分。不过——“她的语气突然变得意味深长,“我注意到你提到了成熟后的曼德拉草。布莱克先生,你似乎对曼德拉草的生长周期很感兴趣?”
於连心中一动。他確实有个问题想问,但原本打算课后私下请教。既然教授主动提起……
“是的,教授,”他坦然道,“我想知道,曼德拉草从幼苗到成熟,通常需要多长时间?有没有……”他斟酌著用词,“快速成熟的方法?“
温室里突然安静下来。
斯普劳特教授的眼睛眯了起来,像是一只发现了老鼠踪跡的猫。她缓步走到於连面前,泥土的气息混合著某种古老的、难以名状的魔法味道扑面而来。
“有趣的问题,”她低声说,“非常有趣。大多数学生只关心如何不让曼德拉草把自己哭晕,而你却在想如何让它快点长大。”
斯普劳特双手背在身后来回踱步,“我確实在某本书上看到过,似乎是叫《催熟魔法与伦理困境》。
她沉吟著,似乎在考虑是否適合全盘托出,“有一种古老的催熟方法,涉及月光萃取液、龙血稀释剂,以及——”她停顿了一下,“一种被称为时间窃贼的禁忌咒语。但这种方法极其危险,被魔法部严格管制。”
於连的心跳漏了一拍。时间窃贼?所有有关时间的魔法可能都是极端危险吧。
“目前並没有必要使用这种方法,”斯普劳特教授的思绪回到课堂,语气恢復了平常的隨和,“我们的曼德拉草会在明年春天自然成熟,正好可以赶上五年级的魔药课。到时候斯內普教授会展示『復活药』的配製。”
斯普劳特教授已经转身走向温室中央,拍了拍手:“好了,別发呆!戴上耳罩,两人一组,开始换盆!记住,抓住叶子,而不是根——除非你想在圣芒戈魔法伤病医院度过一个愉快的周末!”
於连戴上耳罩,世界顿时变得沉闷而遥远。他看向自己的搭档——莉瑞亚正默默地將一个陶盆推过来,银白色的长髮在温室的蒸汽中微微捲曲。
“你为什么要问催熟的方法?”她的声音透过耳罩显得有些瓮声瓮气,但冰蓝色的眼眸里满是探究,“你又知道了什么?”
於连摇摇头,伸手抓住一株曼德拉草的叶片。那触感令人不適——柔软、温热,像是一个真正的婴儿。
“为什么要说『又』?只是好奇罢了,“他说,然后在那株曼德拉草被拔出土壤、开始发出第一声刺耳尖叫之前,低声补充道,“我想到了那块陨石最应该存在的地方。”
曼德拉草的尖叫声仍能穿透耳罩,像是一把钝锯子在切割他的脑仁。
於连咬紧牙关,將那株扭动的人形植物塞进新的陶盆,迅速用土壤掩埋根部。
尖叫声戛然而止,取而代之的是一种满足的、类似打嗝的轻响。